hands are tied
hands are tied (Idiom)
I would love to get you a job at my company, but my hands are tied. Management isn't hiring any additional employees this year.
選項說明:
A) 「我非常忙碌」的英文是:I am very busy.
B) 「我犯了個錯」的英文是:I made a mistake.
C) 「你能幫我嗎?」的英文是:Can you help me?
D) 「我束手無策」的英文是:I can’t do anything about it.
Tips
Follow us on 訂閱我們:
Website: m.studioclassroom.com
Facebook: StudioClassroom >> Facebook APP直接開
LINE ID: LINE每日英文
Instagram: sc.friends
APP Family㊝: 空中英語教室 APP家族;七千單字APP大熱賣!!
Shopping 買買東西:
【空英商城】 雜誌訂閱特價中... 不只英文,還有更多好物!
【LINE 貼圖】 Oscar Owl 奧斯卡 & 他的好朋友 Suzy Sheep 蘇西羊
Learn more with Video Wall 更多免費英語教學:
【影音牆 Video Wall】漂亮的英語發音,實用的英文短句,跟著空英一起變強!
【每日廣播 Daily Radio】當天廣播,讓你免費收聽!快加入會員吧!
Explanation
如果你對某種情況完全施不上力,那你的hands are tied。
例句:
I would love to get you a job at my company, but my hands are tied. Management isn't hiring any additional employees this year.
我很想在我的公司幫你找份差事,但我實在幫不上忙。管理階層今年停止招募新進人員。
正確答案是 D